|
|
www.droichead.net Internetplattform für Irlandinformationen |
|
||
|
• droichead.net • Irische Landeskunde • Reisen nach Irland • Auswandern nach Irland • In Irland leben und arbeiten • Bücher zum Thema Irland • Irland Inside - der Irlandblog • Impressum |
Droichead.net • Leben
und Arbeiten in Irland • Wohnen
in Irland •
Irische Immobilien-Fachbegriffe
Immobilien in Irland - Lexikon der FachbegriffeEin Lexikon nur für den Hauskauf? Ja - denn "buying property" kann zum Albtraum werden, wenn man sich durch zahllose Fachbegriffe durchwühlen muss. Deswegen hier unser Service für deutschsprachige Kaufinteressenten:A Access - Zugang Access road - Zufahrtstrasse Aerial - Antenne Affordable housing - wörtlich "bezahlbare Wohnungen", oft für bezuschusste Objekte verwendet AGA - Küchenherd Alarmed - mit Alarmanlage versehen Alcoves - Alkoven, Nischen Amenities - wörtlich "Annehmlichkeiten", oft für Einkaufsgelegenheiten und ähnliches verwendet Annex - Anbau Antenna - Antenne Apartment - Wohnung Apartment complex - Wohnanlage Arch - Bogen Arched - bogenförmig Asking price - Preisvorstellung des Verkäufers Attic - Dachboden oder Dachraum, meist nicht für Wohnraum verwendet (eher "loft") Auction - Auktion, verbreitete Art des Verkaufs bei besonders hochpreisigen Objekten oder bei Zwangsverkäufen Auctioneer - Auktionator B Balcony - Balkon (im weitesten Sinne) Barge - Bretter im Giebelbereich der Dachkante, die ein seitliches Eindringen von Regenwasser verhindern sollen Barn - (Heu-)Schuppen Basement - Tiefparterre Basin - Kurzform von "wash basin" Bath - Bad, Badewanne, Badezimmer Bathroom - Badezimmer Bay windows - Erkerfenster Bedroom - Schlafzimmer oder ein als Schlafzimmer geeigneter Raum, der natürlich auch anders genutzt werden kann Bedsit - "bedroom combined with sitting room", eine Einzimmerwohnung mit oft sehr beengten Verhältnissen Block(s) - Baustein(e) Bond, bonding - spezielle Art der Vermauerung von Backsteinen, die höhere Stabilität garantiert Bord Gais - Gasversorger in der Republik Irland, das Netz ist ausserhalb der Ballungsräume recht löchrig Box room - kleiner bis sehr kleiner Raum, oft eher eine Abstellkammer mit Fenster Breakfast room - Frühstücksraum, klein dimensioniertes Esszimmer Brick - Ziegel Bullseye - kleines, rundes Fenster Bungalow - ebenerdig gebautes Haus C Capping - oberer, versiegelnder Abschluss (in der Regel einer freistehenden Mauer) Cattle grid - Viehgitter, im ländlichen Bereich übliche (und notwendige) Sperre gegen herumstreunende Tiere Cellar - Keller Central heating - Zentralheizung Certificate of Compliance - Garantie des Architekten, das eine Immobilie nach den gesetzlichen Planungsvorschriften errichtet wurde CGB - siehe Congested Districts Board Charge - Hypothek Chimney - Schornstein Classical style - relativ schmuckloser, praktischer Stil des 19. Jahrhunderts, oft an griechische oder römische Vorbilder "angelehnt" Closing - Kaufabschluss; der Moment, in dem der Besitz auf den neuen Eigentümer übergeht Commuter belt - Pendlerbereich einer grösseren Stadt, vor allem um Dublin ausgeprägt Commuting - pendeln zwischen Wohnung und Arbeitsstätte Commuting distance - Entfernung, in der ein Pendeln noch akzeptabel erscheint (ein sehr dehnbarer Begriff) Concrete - Beton Congested Districts Board (CGB) - im späten 19. Jahrhundert eingerichtete Behörde zur Verbesserung der Lebensbedingungen in den ärmeren Gebieten Irlands (grob der gesamte Westen der Insel); baute auch etwa 9.000 typische Häuser in Cottage-Form für verarmte Kleinbauern Conservatory - Wintergarten Contents - Einrichtung, Inhalt Conversion - Umbau Converted - umgebaut Convey - rechtlicher Begriff für die Übertragung der Besitzrechte Corporation - Stadtverwaltung Corporation housing - jede Art von Wohnraum, der von den örtlichen Behörden zur Verfügung gestellt wird Corrugated iron - Wellblech Cottage - Sammelbegriff für traditionelle, meist kleinere Häuser Council - Verwaltung, Rat Council estates - von den örtlichen Behörden erbaute Siedlungen, meist speziell zur Förderung des Wohneigentums; gelten oft als soziale Brennpunkte Council housing - jede Art von Wohnraum, der von den örtlichen Behörden zur Verfügung gestellt wird County - Verwaltungsbezirk, entsprechend dem deutschen Landkreis Covenants - rechtlicher Begriff für einschränkende Bedingungen Crawlspace - wörtlich Kriechraum, bezeichnet oft sehr niedrige Dachräume, die aber dennoch als Lagerräume geeignet sein können Cupboard - Schrank D Dado rails - horizontale Zierelemente an Wänden, oft Holzleisten DART - Dublin Area Rapid Transit, Schnellbahnssystem zwischen Howth im Norden und Greystones im Süden Decking - Holzplattform (Gartenterrasse) Deed of Assignment - Vertrag zur Übertragung von Besitzrechten bei vermieteten Immobilien Deed of Conveyance - Vertrag zur Übertragung von Grundbesitz Deed of Transfer - Vertrag zur Übertragung von Grundbesitz Desirable - begehrenswert, oft als schmückendes (und doch nichtssagendes) Attribut in Makleranzeigen verwendet Detached - freistehend Detail - Detail, Bauverzierung Developer - Bauunternehmer, Bauträger Development - Bauprojekt Development plan - Bebauungsplan Dining room - Esszimmer Discharge - a. rechtlicher Begriff für die Bestätigung, dass ein Kredit abbezahlt wurde; b. gelegentlich für Abwasser verwendeter Begriff Disposable income - frei verfügbares Einkommen nach Abzug aller Steuern, Sozialabgaben und sonstigen Verpflichtungen Door - Tür Doorway - Türöffnung Dormer bungalow - Bungalow mit zusätzlichem Wohnraum im Dachgeschoss Dormer cottage - Cottage mit zusätzlichem Wohnraum im Dachgeschoss Dormer windows - Dacherkerfenster Double glazing - Doppelverglasung, Isolierglas Down payment - Anzahlung Drain(s) - Abfluss(system) Drawing down - Empfang des Hauskredites (per Scheck) Drawing room - Wohnraum Drive - Auffahrt Dwelling - Wohnhaus Duplex - zweigeschossige Wohneinheit E Early redemption penalty - Strafgebühr für die vorherige Abzahlung eines Hauskredites (mit Fixzins) Eaves - Dachüberhang Eircom - Telekommunikationsfirma, Monopolist im Festnetzbereich (Anschlüsse) Electric fire - elektrische Heizung, oft ein Kaminfeuerimitat Electricity Supply Board (ESB) - Stromversorgungsmonopolist Electrics - Elektrik End-of-terrace - Endreihenhaus Endowment mortgage - Hauskredit mit Spekulationselement En-suite - Zimmer mit eigenem WC und/oder Bad Entrance hall - Eingangshalle, Flur Entry - Eingang, Einfahrt E.S.B. - siehe unter Electricity Supply Board Estate - Siedlung, Wohnanlage Estate agent - Hausmakler Estate cottages - Wohnungen für die Angestellten eines Grossgrundbesitzers, oft in Siedlungsform oder sogar als Reihenhäuser errichtet F Façade - Fassade, Vorderseite des Hauses Family room - Wohnzimmer Fence - Zaun Fenced - eingezäunt Fire alarm - Feuermelder Fire escape - Feuertreppe oder -leiter Fireplace - Kamin First-time buyer - Erstkäufer einer Wohnimmobilie zur Eigennutzung, Person ohne vorherigen Immobilienbesitz Fitted - massgeschneidert, eingebaut Fitted carpets - fest verlegte Teppiche Fitted kitchen - Einbauküche Fitted wardrobes - Einbauschränke Fittings - Installationsmaterial Floor - Fussboden (etwa als "wooden floor(s)") oder Stockwerk (etwa in "ground floor"). Die herkömmliche Zählung der Stockwerke ist wie im deutschen Sprachraum, beginnend mit dem "ground floor" und darüber dann der "first floor". Flooring - Bodenbelag Folio - Akte beim Land Registry FPP - siehe unter Full Planning Permission French doors - verglaste (Doppel-)Türen Fuel - Brennstoff Full Planning Permission (FPP) - Baugenehmigung für ein spezifisches Bauprojekt; eine FPP kann deswegen trotz vorliegender OPP (siehe unter Outline Planning Permission) verweigert werden G Gable - Giebel Gaeltacht - Gebiete Irlands, in denen die irische Sprache noch aktiv verwendet wird Garage - Garage oder Autowerkstatt Garden - Garten Gate - Tor Gated - mit einer Umfriedung und einem (meist durch Code zu öffnenden) Einfahrttor gesichert Gatehouse - Torhaus, zu einem Herrensitz gehörendes kleines Haus im Einfahrtbereich Gateway - Toreinfahrt Gazebo - Pavillon Gazumping - das Überbieten eines schon angenommenen Angebotes Georgian - aus der georganischen Periode, spätes 18. (bis frühes) 19. Jahrhundert GFCH - gas-fired central heating, gasbetriebene Zentralheizung Granny flat - kleine (Einlieger-)Wohnung Gravel - Kies Greenhouse - Gewächshaus Grounds - Gelände, beschreibt meistens einen grösseren, das Haus komplett umgebenden Garten Group scheme - im ländlichen Bereich oft Kürzel für ein gemeinschaftlich betriebenes Wasser- und/oder Abwassernetz Guest w.c. - Gästeklo, oft extrem beengt gebaut Gutted - ausgebrannt Gutter - Abfluss Guttering - Regenrinne und deren Abflüsse H Half-timbered - Fachwerkbauweise, in Irland nicht sehr verbreitet Hall - allgemein Hallen, bei Häusern oft der Hausflur oder Eingangsbereich Hallway - Hausflur, Eingangsbereich Hardstand - befestigte Oberfläche, etwa betonierte Parkfläche Hearth - Feuerstelle, in alten Häusern kombinierte Koch- und Heizgelegenheit Heater - Heizer (meist elektrisch) Heating - Heizung(ssystem) Hedge - Hecke Hipped roof - an allen vier Seiten abgeschrägtes Dach ohne Giebel Hotpress - Abstellkammer mit Beheizung, hier ist meist der Wasserheizer zu finden Househunting - "Häuserjagd", etwas dramatisierender Begriff für die Suche nach einer Immobilie I Immersion heater - elektrisch betriebener Wasserheizer, energieintensiv Insulated - mit Isolierung versehen, vor allem auf Wärmedämmung bezogen Interest (rates) - Zins(satz) Investor - laut irischem Recht jeder Immobilienkäufer, der weder "first time buyer" noch "owner-occupier" ist; hierunter fallen auch Käufer von Ferienäusern! Isolated - isoliert, abgelegen K Kitchen - Küche Kitchen with breakfast area - Küche mit kleiner Esssecke oder Frühstücksbar Kitchen with dining area - Küche mit Essecke L Labourer's cottages - ab dem Ende des 19. Jahrhunderts im Rahmen des "sozialen Wohnungsbaus" errichtete Cottages für Landarbeiter (ohne eigenen Landbesitz) in traditionellem Stil; rund 50.000 dieser Häuser wurden allein zwischen 1883 und 1921 nach Standardplänen errichtet Lancet window - schmales, hohes Fenster Land Certificate - rechtlicher Begriff für eine im Land Registry angelegte Dokumentation der Eigentumsverhältnisse Land commission houses - nach 1921 errichtete "labourer's cottages" Landline - Telefonanschluss (Festnetz) Land Registry - staatliche Behörde, zentralisiertes Grundbuchamt Landscaped - von Lamdschaftsgärtnern gestaltet Lattice window - Sprossenfenster Lease - Mietverhältnis (meist befristet) Lessee - Mieter Letter of loan offer - Vertrag zwischen dem Kreditnehmer und Kreditgeber, in dem die Details des Kredites und seine Bedingungen niedergelegt sind Lighting - Beleuchtung(seinrichtungen) Lintel - (Fenster-)Sturz (arch.) Live-in kitchen - Wohnküche Lobby - Vorraum Local - örtlich, innerhalb der Gemeinde- oder zumindest Countygrenzen Loft - Dachwohnung, Mansardenwohnung Long form - irische Geburtsurkunde Lounge - Wohnzimmer Low-cost housing - wörtlich "Niedrigpreis-Wohnungen", oft für bezuschusste Objekte verwendet LUAS - Strassenbahn in Dublin (derzeit noch nicht vernetzt!) M Maintained - (baulich) unterhalten Masonry - aus Stein gebaute Wände Master bedroom - grosses Schlafzimmer Mature - "gealtert", seit längerer Zeit bestehend Mews - Kutscherhäuschen, Stallungen, auch: Gasse Mod cons - siehe unter Modern Conveniences Modern Conveniences - meist als Umschreibung für einen modern ausgestatteten Haushalt verwendet Mortgage - Hauskredit auf Hypothekenbasis Mortgagee - Kreditgeber Mortgagor - Kreditnehmer Mouldings - Stuckverzierungen N Neighbour(s) - Nachbar(n) Neighbourhood - Nachbarschaft Niche - Nische NTL - Kabelfernsehanbieter Non-national - Ausländer O Owner-occupier - im Haus selbst lebender Besitzer (das Haus muss einiger Wohnsitz oder Hauptwohnsitz sein!) OFCH - oil-fired central heating, Zentralheizung mit Ölfeuerung Off-street parking - Parkplatz auf eigenem Gelände Open fire - offener Kamin OPP - siehe unter Outline Planning Perimssion Out-buildings - Neben- oder Wirtschaftsgebäude Outline Planning Permission (OPP) - generelle Baugenehmigung, die einer Full Planning Permission vorgehen kann und keine spezifischen Details des endgültigen Bauprojektes enthalten muss Outskirt - Randbereich Oven - Backofen P Paneled - mit Paneelen verkleidet Pantry - Vorratsraum Parlour - Wohnzimmer Path - Pfad, Weg Patio - Terrasse Percolation area - Sickerbereich (hinter dem Abwassersystem) Period - Umschreibung für "zeittypisch" Planning permission - Baugenehmigung, siehe auch Full Planning Permission und Outline Planning Permission Plastered - verputzt Plot - Grundstück Plumbing - Wasserver- und -entsorgungssystem Pond - Teich Porch - Windfang, Eingangsbereich Portico - Vordach (mit Säulen) Pre-famine - vor der Hungersnot errichtet, meist in den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts Private - privat Private treaty - Vertrag zwischen zwei Privatpersonen Professional indemnity insurance - Berufshaftpflichtversicherung Property - Eigentum Q QBC - siehe unter Quality Bus Corridor Quality Bus Corridor - vor allem in Dublin eingerichtete "Buskorridore", die ein schnelleres Vorkommen im Berufsverkehr sichern sollen Quoins - Aussenkanten eines Gebäudes, oft mit speziellen "quoinstones" verziert R Radiator - Heizkörper Railing - Geländer Rear - Rückseite Reception - Empfang, Empfangsraum, Wohnzimmer Reception hall - Empfangshalle, grosser Hausflur Red brick - rote Backsteine, oft in Industriearchitektur und in viktorianischen Wohnsiedlungen verwendet Refurbished - grundrenoviert Regional - regional, über Gemeinde- oder Countygrenzen hinausgehend Registry of Deeds - Zentralregister für Landbesitzdokumente Renovated - renoviert Rent - Miete Residence - Wohnung, Haus Resident - Einwohner Residential - entspricht der deutschen Vorsilbe "Wohn-" Restored - restauriert Retention - "Erhalt", eine "retention" muss beantragt werden, wenn ein Gebäude nicht der Baugenehmigung entspricht Ridge - First Ridgeline - Höhe des höchsten Dachfirstes (wichtig bei Baugenehmigungen) Right of way - Wegerecht Rockery - Steingarten Roof - Dach Rooflights - Dachfenster Root of title - rechtlicher Begriff für Dokumentation der Landbesitzverhältnisse S Sailors' and Soldiers' Cottages - nach dem Ersten Weltkrieg errichtete Häuser (etwa 4.000) für Veteranen, meist in der Nähe von Städten und in Siedlungen Sale agreed - Käufer und Verkäufer sind sich grudsätzlich einig, der Kauf kann jedoch noch abgebrochen werden; an dieser Stelle setzt das sogenannte "gazumping" an Sash window - Schiebefenster Satellite dish - Satellitenschüssel s/d - gelegentlich benutzte Abkürzung für "semi-detached" Secluded - abgeschieden Section 23 tax relief - spezielles Förderprogramm der irischen Regierung für Wohnraum Semi-detached - "halb alleinstehend', Doppelhaushälfte Serviced site - erschlossenes Baugrundstück Sewerage - Abwassersystem Sewage - Abwasser Shared ownership - Programm zur Förderung des Wohneigentums, das Haus bleibt teilweise Eigentum der örtlichen Verwaltung Shed - Schuppen Show apartments/houses - Musterhäuser oder -wohnungen Shower - Dusche Shower room - Duschraum Sink - Spüle, Waschbecken Sinking fund - Rücklagen für die Reparatur von Wohnblöcken Site - Baugrundstück Sky - Anbieter von Satellitenfernsehen (Abonnement) Slated - mit Schiefer bedeckt Slates - Schiefersteine Sliding door - Schiebetür Smoke detector - Rauchmelder Sold - die Immobilie ist endgültig verkauft; Schilder mit dieser Beschriftung dienen mehr der Werbung für den Makler Solicitor - Rechtsanwalt Solid fuel - Festbrennstoffe (also Holz, Koks und Kohle) SPP - siehe unter Subject to Planning Permission Stable - Stall Stairs - Treppen Stairwell - Treppenhaus Stamp duty - vom irischen Staat eingeforderte Gebühren für die Dokumentation des Immobilienerwerbs und des Hauskredits Stone - Stein Storage (room, area, space) - Lager-, Aufbewahrungs- Storey - Stockwerk Stove - Ofen Study - Arbeitszimmer Subject to Planning Permission (SPP) - der Kauf (etwa einer "site" oder eines stark renovierungsbedürftigen Gebäudes) findet statt unter dem Vorbehalt, dass eine Planning Permission gegeben wird; wird diese nicht ngenehmigt, kann der Käufer schadlos vom Vertrag zurücktreten Substantial - gross, wichtig, substantiell Suburban - auf Vororte besogen Suburb - Vorort Sunroom - Wintergarten Surface - Oberfläche Survey - Untersuchung Surveyor - Sachverständiger T Tap - Wasserhahn Tarmacked - asphaltiert Tax relief - Steuererleichterung Terrace - Reihenhausanlage TRS - "tax relief at source"; Steuererleichterung ohne Rückzahlung, sondern mit direkter Minderung der Zahlungen (vor allem bei Kreditraten) Thatched - mit Stroh oder Reet gedeckt Tiled - a. (bei einem Raum) gekachelt, b. (das Dach betreffend) mit Schindeln gedeckt Tiles - a. Kacheln, b. Dachschindeln Title - juristischer Begriff für einen rechtlichen Anspruch Townhouse - Stadthaus, meist ohne Garten U Under-stair cupboard - verkleideter und als Schrank genutzter "Totraum" unter einer Treppe, das "Harry-Potter-Schlafzimmer" Undertaking - Vertrag zur Geschäftsführung durch einen Rechtsanwalt Units - Wohneinheiten (ein Haus "currently divided into two units" hat zwei abgeschlossene Wohnungen, oft spätere Umbauten) Utilities - "Versorgung" im allgemeinen Sinne, meist die Gas-, Wasser- und Stromversorgung betreffend Utility bill - Rechnung der E.S.B., des Bord Gais oder auch der Eircom, gilt in Irland als Wohnsitznachweis (Rechnungsanschrift) Utility room - nicht direkt als Wohnbereich geeigneter Raum V Vacate - a. ausziehen aus einer Immobilie, b. gleichbedeutend mit "discharge" Valuer - Schätzer Vernacular - traditioneller regionaler Baustil Victorian - viktorianisch, die Periode umfasst grob die zweite Hälfte des 19. Jahrhunderts W Wainscoting - Holzverkleidung an Innenwänden, meist bis zu halber Höhe und mit einem "dado" abgeschlossen Wall - Mauer Wallpaper - Tapetre Walk-in cupboard - begehbarer Wandschrank Wash basin - Waschbecken Waste-water facilities - Abwasseranlage Water scheme - im ländlichen Bereich oft Kürzel für ein gemeinschaftlich betriebenes Wasser- und/oder Abwassernetz W.C. - WC, Wasserklosett Well - Brunnen Wendy house - Spielhaus für Kinder Window - Fenster Windowsill - Fensterbank, Fenstersims Wing - Flügel (eines Hauses) Workshop - Werkstatt Z Zone - Bereich Zoned - verplant ("zoned residential" bedeutet etwa, dass nur Wohnungen dort errichtet werden dürfen) |
|||
Copyright © 2006/2007 - Droichead, Ireland |